
The Waking of Insects
驚蟄 · 變化
陽明山二十四節氣攝影|二子坪、蜜蜂巢古道入口
Taiwan Yangmingshan 24 solar terms photography
陽明山二十四節氣攝影|二子坪、蜜蜂巢古道入口
攝影/剪輯:江昱德
詩作/舞蹈:吳星瑩
旁白:江昱德、吳星瑩
.
輕輕撫梳心的不斷騷動,
直到能寧靜住在行走的每一步裡,
直到能寧靜住在自己裡,
直到能寧靜住在自己裡,
世界才能輕輕抵達我。
我不趕路,終於不再因此錯過,
一切的到來,一切的經過。
專心當河流的上游,
專心享受流動的每一刻,
生命的森林裡有太多錯縱複雜的小徑,
但當我專心當片葉子,整座森林都將是我。
I have combed the rolling sweep of my heart
swaying in every second,
until I live in every step of me serenely,
and live inside myself peacefully.
At the same time the world reaches me silently.
I don't rush for my way anymore,
And thus catch up to
every coming and going of my life.
I concentrate on being the upper reaches of the life river.
I concentrate on enjoying every moment of flowing.
There are always many intricate windings in the forest.
But if I concentrate on being a leaf,
the whole forest am I.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.