
Slight Cold
小寒 · 清晰
陽明山二十四節氣攝影|小隱潭
Taiwan Yangmingshan 24 solar terms photography
陽明山二十四節氣攝影|小隱潭
攝影/剪輯:江昱德
詩作/舞蹈:吳星瑩
旁白:吳星瑩、江昱德
.
我努力展開翅膀,離開得很遠很遠,
才明白最渴望的快樂,美麗、不散,
身在其中的時候往往毫無所覺。
當我在雲裡的時候,我其實看不見雲。
最幸福的時刻,我其實正在不停錯過。
原來那些已然看不見的,最想出發的地方,
其實是最想回去的地方。
當我終於抵達從前的眺望,當我以為站在最高的地方,
天空仍靜靜地俯瞰著我。
當我已經如此熟悉遺忘,
我是否還能記得,什麼是記得?
當我已經明白,有些地方,我永遠也到不了,
我是否還明白,我當初為何渴望到達?
我是否還能,一如當初地相信?
I spread my wings and flew far far away,
only to find that I was actually unaware of
what I had been longing for when I was experiencing it.
I could not see clouds clearly when being inside it,
that way continually passing up the happiness when I was happy.
Eventually, where I had departed from
became the most I hoped to return to.
When I finally arrived where I was looking for,
standing at the highest above all the scenery,
the sky was still looking down on me.
When I had already been used to forgetting, could I still
remember what to remember?
When I had realized there was somewhere I could never reach, could I still realize why to set off in the beginning?
Could I still believe in
what I believed as always?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.